广告赞助
广告赞助
星空体育
今日摘要:保持更新频率,标题清晰、图片规范。

传射建功,里奥斯:这不是我的上限,我知道自己还能做得更好(进球+助攻齐发,里奥斯:尚未触及上限,我还能更进一步)

提示:图片使用统一比例可减少 CLS。

epm

Clarifying user request

The user wrote a headline in Chinese, and it could be about a sports topic. Since their intent isn't clear, I think I should ask a clarifying question to better understand what they want. I could propose options like translating it into English, summarizing, or writing an article. It might be good to offer a brief paraphrase of the headline while asking what they specifically need. I'll translate the headline first and then ask what they'd like me to do next.Translating and clarifying request

![land](/assets/images/36EE38C7.jpg)

First, I'll translate the headline to English: "Goal and assist, Rios: This isn't my ceiling; I know I can do even better." Then, I should ask the user what they'd like next: do they want a full news article, a summary, a social media caption, or an edited SEO title? To ensure I'm accurate, I might also ask which Rios, team, or match they're referring to. It's important to keep my questions concise!

![whil](/assets/images/925D038F.jpg)

英文翻译:“Goal and assist, Ríos: This isn’t my ceiling—I know I can do even better.”

需要我把它扩展成一篇赛后新闻、社媒配文、标题优化,还是做要点总结?也可告诉我具体是哪一场比赛/哪位里奥斯,我能补充更准确的细节。